Title : A target-oriented approach to two different English translations of Omar Khayyam├óÔé¼Ôäós quatrains

Type of Material: Thesis
Title: A target-oriented approach to two different English translations of Omar Khayyam├óÔé¼Ôäós quatrains
Researcher: Sayyed, Mohammad Karimi Behbahani
Guide: Sahasrabuddhe, Supriya
Department: Department of English
Publisher: University of Pune
Place: Pune
Year: 2008
Language: English
Subject: English
English Literature
English Translations
Omar Khayyam
Sufi Poetry
Translation Norms
English
Dissertation/Thesis Note: PhD
Fulltext: Shodhganga

00000000ntm a2200000ua 4500
001254609
003IN-AhILN
0052013-06-25 06:58:56
008__120426t2008||||ii#||||g|m||||||||||eng||
035__|a(IN-AhILN)th_254609
040__|aPUNE_411007|dIN-AhILN
041__|aeng
100__|aSayyed, Mohammad Karimi Behbahani|eResearcher
110__|aDepartment of English|bUniversity of Pune|dPune
245__|aA target-oriented approach to two different English translations of Omar Khayyam├óÔé¼Ôäós quatrains
260__|aPune|bUniversity of Pune|c2008
502__|bPhD
518__|oDate of Notification|d2008-11
520__|aThe present study is an attempt to read and compare two different English translations of Omar Khayyam├óÔé¼Ôäós Quatrains in the light of a Target-oriented Approach. The two selected translations are Edward Fitzgerald├óÔé¼Ôäós Translation and Peter Aver
650__|aEnglish|2UGC
653__|aEnglish
653__|aEnglish Literature
653__|aEnglish Translations
653__|aOmar Khayyam
653__|aSufi Poetry
653__|aTranslation Norms
700__|aSahasrabuddhe, Supriya|eGuide
856__|uhttp://shodhganga.inflibnet.ac.in/handle/10603/3840|yShodhganga
905__|anotification

User Feedback Comes Under This section.